В мире глобализации и цифровизации эксперты, владеющие межкультурной коммуникацией, иностранными языками и цифровыми навыками, критически востребованы. Англоязычная магистерская программа Language and Communication готовит специалистов, которые связывают бизнес, культуру и образование, преодолевая границы. Магистранты научатся разрабатывать международные PR-кампании, создавать образовательные цифровые продукты, проектировать кросс-культурные туристические сервисы, управлять коммуникацией в международных командах. Выпускники востребованы в международных корпорациях, PR- и коммуникационных агентствах, EdTech-компаниях, корпоративных университетах, туристической и ивент-индустрии, культурных и образовательных организациях. Студенты осознанно выстраивают индивидуальную профессиональную траекторию, выбирая один из трех специализированных треков. Международная среда и английский язык как рабочий обеспечивают полное погружение.
Студенты программы Language and Communication получают общую специальность в области межкультурной коммуникации, а также осознанно строят карьеру в одном из трех востребованных направлений: международные связи с общественностью, цифровая лингводидактика или регионоведение. Это позволяет глубоко освоить именно ту область, которая отвечает вашим интересам.
Можно выбрать один из трех образовательных треков в соответствии с профессиональными интересами:
Трек готовит стратегических специалистов в сфере коммуникаций для высокотехнологичных отраслей и глобального рынка, способных разрабатывать и управлять коммуникационными стратегиями для технологических стартапов, научно-исследовательских институтов и крупных международных компаний. Обучение погружает студентов в специфику наукоемких отраслей, что является уникальным преимуществом университета. В основе обучения — работа над реальными проектами: от коммуникационного аудита и создания контента для СМИ до разработки полномасштабных стратегий. В программу включены мастер-классы от приглашенных экспертов, экскурсии в коммуникационные подразделения крупных компаний и возможность стажировок. Англоязычное обучение в кросс-культурных группах с иностранными студентами развивает навыки работы в глобальных командах.
Цель трека — подготовка универсальных специалистов для сферы современного образования: педагогов-дизайнеров, которые объединяют в себе компетенции методиста, разработчика учебного контента и маркетолога в области образования. Его ключевая особенность — практико-ориентированный подход: с первого дня студенты работают над созданием реального онлайн-курса на английском языке по заказу компаний-партнеров (таких, как ProgressMme, Harvard Crimson Education), языковых школ, университетов и др. Этот курс становится основным проектом в портфолио выпускника и значительно повышает шансы на трудоустройство.
Выпускники становятся востребованными специалистами в роли экспертов по образовательным технологиям, методистов, корпоративных тренеров или дизайнеров учебных программ.
Трек готовит специалистов для создания и продвижения международных туристических продуктов с акцентом на стратегическое развитие территорий и межкультурное взаимодействие. На треке реализуется уникальный междисциплинарный подход, объединяющий лингвистику, культурную семиотику, регионоведение, маркетинг, что позволяет выпускникам профессионально анализировать рекреационный потенциал территорий, разрабатывать турпродукты и заниматься продвижением регионов и культурных мероприятий на глобальном рынке. Обучение носит практический характер и включает исследовательские проекты и сотрудничество с отраслевыми партнерами. Выпускники программы становятся востребованными профессионалами в сфере туристического менеджмента и консалтинга по межкультурной коммуникации.
Фокус на цифровые инструменты и технологии
Независимо от выбранного трека, вы освоите ключевые цифровые навыки в рамках программы: от создания онлайн-курсов и SMM-стратегий до анализа данных в туризме и коммуникации.
Обучение в международной среде на английском языке
Программа полностью англоязычная, а группа формируется из студентов разных стран. Такое «проживание» межкультурной коммуникации на практике формирует навыки, необходимые для работы в международных компаниях.
Решение реальных задач бизнеса с первого курса
Обучение построено на проектной работе с кейсами от партнеров программы. Вы будете разрабатывать PR-кампании, образовательные цифровые продукты и туристические концепции с учетом межкультурных особенностей реальной бизнес-среды.
Карьерные перспективы в глобальных компаниях
Программа готовит специалистов для работы в международных корпорациях, образовательных платформах, туристических холдингах, PR- и коммуникационных агентствах по всему миру. Сеть партнеров помогает начать карьеру еще на этапе обучения.
Исследовательская инфраструктура программы Language and Communication построена на прикладном подходе, тесном взаимодействии с индустрией и доступе к международной экспертной среде. Вместо традиционных лабораторий программа опирается на гибкую сеть партнёрских организаций и приглашённых практиков, формируя живое исследовательское пространство, в котором студенты работают с реальными данными и профессиональными задачами.
Для треков Communications and International Public Relations и Intercultural Communication and International Tourism такими площадками выступают пресс-службы технологических компаний, профильные исследовательские институты, а также туристические операторы и экспедиционные бюро, включая MZUNGU EXPEDITIONS. Трек Second Language Teaching and Pedagogical Design in Digital Environments реализуется в сотрудничестве с EdTech-компаниями: с первого дня студенты разрабатывают онлайн-курс на английском языке для внешнего заказчика. Дополнительные возможности обеспечивают виртуальная лингвистическая лаборатория Университета МИСИС и научные связи преподавателей с ведущими исследовательскими центрами.
Дисциплины программы
10
предметов в области межкультурной коммуникации, лингвистических исследований, теории языка и практики иностранных языков
Общие:
Теории межкультурной коммуникации / Theories of Intercultural Communication
Методы лингвистических исследований / Methods of Linguistic Analysis Квантитативная лингвистика / Quantitative Linguistics
Написание научных статей для научных журналов / Academic Research and Writing
Практический курс английского языка / English Language Perspectives,
Практический курс русского языка / Russian Language (для международных студентов)
Ключевые дисциплины по трекам:
Corporate Communication / Корпоративная коммуникация
Introduction to International Regional Studies / Основы международного регионоведения
Learning Theories and Language Acquisition / Основы лингводидактики
Corporate Culture / Корпоративная культура
History and Theory of Culture in the Context of International Affairs /История и теория культуры в контексте международных отношений
Methods and Techniques for Language Teaching / Методика преподавания иностранных языков
Практические навыки
Профессиональная коммуникация на английском языке
Межкультурная коммуникация и работа в глобальной среде
Стратегическое мышление и управление проектами
Цифровые навыки и работа с данными
Исследовательские и аналитические навыки
Креативное создание и продвижение контента/продукта
К.пед.н., доцент, и.о. заведующего кафедрой иностранных языков и коммуникативных технологий
Научные интересы: развитие профессиональной компетентности преподавателя, проектирование программ в цифровой образовательной среде, цифровая лингводидактика.
Эксперт в сфере маркетинговых коммуникаций, преподаватель-практик, старший преподаватель кафедры иностранных языков и коммуникативных технологий
Соучредитель и генеральный директор DigWheel Company (Москва). Организация и проведение бизнес-семинаров (Стратегический маркетинг, Искусство продаж, Рисковый менеджмент и т.д.) в России и Швеции, с участием ведущих скандинавских бизнес-спикеров. Организация и проведение федеральных и региональных маркетинговых кампаний для ведущих российских и мировых брендов Kikkoman, Yokohama, ВТБ24, и др.
Профессор Университета науки и технологий МИСИС, ведущий научный сотрудник Института научной информации по наукам о человеке (ИНИОН) РАН, Президент Международной ассоциации семиотики пространства и времени (IASSp+T, Швейцария). Почетный член Российской академии художеств. Автор более 200 публикаций, в том числе монографии «Пространства и смыслы: семантика культурного ландшафта» (Springer, 2019). Автор долгосрочного междисциплинарного научного проекта «География искусства» (с 1992 года было издано 12 сборников и проведено 9 конференций).
Во время практики студенты программы Language and Communication будут работать с кейсами реальных компаний, разрабатывать учебные курсы на онлайн-платформах, анализировать коммуникативные стратегии глобальных брендов, готовить проекты для отраслевых партнеров.
Осваиваемые профессии
Эксперт по межкультурной коммуникации
Специалист по стратегическим коммуникациям
PR-менеджер
Менеджер по маркетингу в наукоемком технологическом секторе
Эксперт в области EdTech
Педагогический дизайнер
Методист
Корпоративный тренер с фокусом на языки
Специалист по развитию туризма и геобрендингу территорий
Менеджер по международному туризму
Аналитик
Цифровой продюсер
Маркетолог образовательных продуктов
Ответы на вопросы
Подать документы* на поступление можно несколькими способами:
Прийти в Университет МИСИС. Контакты приемной комиссии по ссылке.
Пошаговый алгоритм поступления можно посмотреть здесь.
*Приём документов начинается с 20 июня.
Актуальные программы вступительных испытаний по ссылке. Также вы можете поступить без экзаменов по конкурсу проектных работ имени академика А. А. Бочвара.
Посмотреть полный список достижений, за которые начисляют дополнительные баллы, можно здесь.
Получить социальный налоговый вычет может Заказчик по договору. Ознакомиться с подробной информацией можно на странице в разделе «Информация о предоставлении налогового вычета».
На проживание в общежитии могут рассчитывать все иногородние студенты*, в том числе, поступившие на платные места.
* студенты, прописанные в других государствах, субъектах Российской Федерации, а также жители дальнего Подмосковья.
Это возможно при грамотном планировании времени. Программа очная, но часть занятий проходит онлайн, а основная учебная нагрузка приходится на вторую половину дня.
Список дисциплин зависит от трека, который студент выбирает в начале обучения.
Практика обязательна и часто проектно-ориентирована. Треки активно сотрудничают с партнерскими компаниями.
На треке Сommunications and International Public Relations входят стажировки, экскурсии в компании, мастер-классы экспертов.
На треке Second Language Teaching and Pedagogical Design in Digital Environments студенты проходят педагогическую и производственную практику (создание онлайн-курса для реального заказчика).
На треке Intercultural Communication and International Tourism практика включает исследовательскую экспертизу территорий и сотрудничество с партнерами.
*Приём документов начинается с 20 июня.